詩のそよ風
 

【誉の継承】

ورثنا المجد

ورثنا المجد عن آباء صدق

أسأنا في ديارهم الصنيعا

إذا الحسب الرفيع تواكلته

بناة السوء أوشك أن يضيعا

أوس بن حجر


誠実な祖先の誉れを受け継いだが、        
かれらの館で悪行を犯した。
高邁な配慮は消えうせ、        
悪の輩が(その誉れを)消失させんばかりだ。
 
アウス・ブン・ハジャル

(2008年1月22日更新)


(→バックナンバー
(→週刊アラブマガジンのトップ


 
↑UP↑

前に戻る


アラブマガジンへもどる

アラビア語カフェ | アラブ イスラーム学院 | サイトマップ | ヘルプ



2008年 アラブ イスラーム学院